ΕΞΕΓΕΡΣΗ..Η ΜΟΝΗ ΛΥΣΗ ΣΩΤΗΡΙΑΣ ΕΛΛΑΔΑΣ ΚΑΙ ΕΛΛΗΝΩΝ

ΕΞΕΓΕΡΣΗ..Η ΜΟΝΗ ΛΥΣΗ ΣΩΤΗΡΙΑΣ ΕΛΛΑΔΑΣ ΚΑΙ ΕΛΛΗΝΩΝ
ΚΑΝΕΝΑ ΠΡΟΒΑΤΟ ΔΕΝ ΣΩΘΗΚΕ ..ΒΕΛΑΖΟΝΤΑΣ

'Αρθρο 120: (Ακροτελεύτια διάταξη)

1. Tο Σύνταγμα αυτό, που ψηφίστηκε από την E΄ Aναθεωρητική Bουλή των Eλλήνων...

2. O σεβασμός στο Σύνταγμα και τους νόμους που συμφωνούν με αυτό και η αφοσίωση στην Πατρίδα και τη Δημοκρατία αποτελούν θεμελιώδη υποχρέωση όλων των Ελλήνων.

3. O σφετερισμός, με οποιονδήποτε τρόπο, της λαϊκής κυριαρχίας και των εξουσιών που απορρέουν από αυτή διώκεται μόλις αποκατασταθεί η νόμιμη εξουσία, οπότε αρχίζει και η παραγραφή του εγκλήματος.

4. H τήρηση του Συντάγματος επαφίεται στον πατριωτισμό των Eλλήνων, που δικαιούνται και υποχρεούνται να αντιστέκονται με κάθε μέσο εναντίον οποιουδήποτε επιχειρεί να το καταλύσει με τη βία.»

Το email μας tolimeri@gmail.com

ΓΑΠ & ΑΝΔΡΕΑ Co .Η Ελβετκή εταιρεία του ,αδελφού του πρωθυπουργού.που θα κάνει το ΜΕΓΑΛΟ ΠΑΡΤΙ

2.6.11

Τι πίνει και δεν μας δίνει; ...όποιος γράφει τους λόγους του ΓΑΠ

<object width="425" height="349">
Μπορεί κάποιος να καταλάβει τι θέλει να πει ο κ. πρωθυπουργός με το κείμενο που διαβάζει;

Υ.Γ.
Σεβαστέ κ. Πρωθυπουργέ,
ως απλή υπήκοός σας, τολμώ ν’ απευθύνω μια συμβουλή.
Παρακαλέστε τον λογογράφο σας, έστω κι αν του έχετε δώσει εσείς ο ίδιος το σχετικό απόσπασμα στην αγγλική, να μην μεταφράζει με τον αυτόματο μεταφραστή της Google. Μ’ αυτή τη μέθοδο κακοποιούνται ακόμη και σοβαρά κείμενα μελετητών ή συγγραφέων. Γνωρίζεται κ. πρόεδρε ότι η μετάφραση δεν είναι απλή υπόθεση, αλλά επιστήμη. Όπως και η...
ιατρική επιστήμη και άλλες, έχει κι αυτή τις δικές της ειδικότητες: άλλη η μετάφραση ιατρικού κειμένου, άλλη κοινωνικού, οικονομικού, πολιτικού, ιστορικού κ.ο.κ.
Συνεπώς, δεν αρκεί η αποφυγή της αυτόματης μετάφρασης (Google), αλλά και ειδικοί σύμβουλοι μεταφραστές.
Εκείνες οι προεκλογικές μεταφράσεις κειμένων του κ. Γκορ, περί πράσινης ανάπτυξης και πράσινα άλογα, ήταν περισσότερο αξιοπρεπείς…
Μ.Ι.

sibilla-gr

Δεν υπάρχουν σχόλια: